666 坦率真诚(1 / 2)
“牛奶。”
罗南的声音再次传来,打断阿伦娜的思绪,他礼貌地将牛奶递给阿伦娜,在阿伦娜对面保持着站立姿态,因为公寓客厅空间不大,罗南的沙发角落显得有些狭窄拥挤
虽然沙发是三人座的,但抱枕、吉他却占据了空间,如果两个人并排落座的话,就显得太过拥挤太过亲密。
现在,他们需要稍稍保持一点空间。
阿伦娜用双手接过牛奶,顺着罗南站立的方向往后望了过去,轻轻抬起下颌示意,“你收集了很多书籍和黑胶。”
罗南轻笑了起来
整个公寓大厅最占空间的就是这个原木书架,整整一个墙面都是,而此时书架也已经整整齐齐地全部摆满东西。老实说,这应该是他和“罗南库珀”之间的一个共同爱好,他们都喜欢收集旧书和黑胶。
过去这一年的公路旅行,罗南也在不断淘换旧书和黑胶,原本还有些担心公寓可能没有地方摆放,结果奥利却见怪不怪地调侃“你家里已经摆不下了确定没有关系吗”,这才得知他们的爱好是相同的。
于是,也就放心地一路收集过来。
有些旧书,非常便宜,三美元五美元,甚至还见过车库拍卖,五十美分就能够买到残缺的漫画书;有些旧书,则昂贵不已,即使是地摊上淘换也可能开出三千美元的高价。收集二手书也是一门学问。
“一点点业余爱好。”
阿伦娜提起来,罗南也非常乐意介绍,“看,我和你说,这本书……”罗南在书架上探寻一番就找到了目标,然后递给了阿伦娜,“这本书是我在小石城旁边的跳蚤市场,以物换物得到的,代价是奥利此前寻找到的一块石灰岩,也就是一枚两个大拇指大小的石头。”
在二十一世纪的当下,依旧能够看到以物换物的跳蚤市场,这本身就是一种收获了。
阿伦娜兴致勃勃地翻开书籍,微微有些意外,“居然是一本卢梭?”
罗南但笑不语。
阿伦娜抬头看看罗南的表情,轻笑起来,“怎么,还不止如此?”
罗南轻轻点点头,“里面还可以找到露易丝格丽克louisegck的随手笔记,她是一位美国诗人……”
“我知道她。”正当罗南准备解释一下这个人是谁的时候,阿伦娜就轻轻颌首,轻声朗诵,“一旦我能想象我的灵魂,我就能够想象我的死亡。当我想象出我的死亡,我的灵魂就死去,这些,我还清晰地记得。”
这就是露易丝格丽克的诗歌。
这位诗人早在1993年就已经赢得普利策诗歌奖,她的文字总是关注心理隐微之处的伤痕,死亡和生命,爱和毁灭。
罗南有些惊喜,没有想到阿伦娜也知道这位诗人,“对,就是她,这里面可以看到她一些随手的笔记,没有什么严肃的东西,更像是随笔,但依旧是意外收获,我发现的时候,简直不敢相信。”
阿伦娜的神情也跟着欢快起来,“这确实是喜人的意外收获。跳蚤市场总是隐藏着社会沉淀下来的宝藏。”
对于大部分人来说,喜新厌旧是一种趋势,但对于小部分人来说,时光洗刷沉淀下来的沧桑与磨砺却是无法取代的珍宝。
罗南眼底流露出欢快的喜悦,轻轻颌首,“你也喜欢收集这些吗?”